В уроке 40 вы уже познакомились со словами, которые указывают на достаточное, недостаточное или неопределенное количество чего-либо.
В этом уроке поговорим о тех словах, которые замещают неизвестный предмет или неизвестного человека - о неопределенных местоимениях, а именно:
something, somebody, someone, anything, anybody, anyone
Как вы видите, к словам some, any добавляются элементы -body, -one и -thing . Разберемся, в чем же разница!
Начать стоит с того, что неопределенные местоимения могут обозначать неодушевленные предметы и людей. Для неодушевленных предметов используются слова something и any thing и переводятся на русский язык «что-то», «что-либо». Для людей — somebody, someone, anybody, anyone и переводятся как «кто-то», «кто-либо».
Слова с элементом «some» употребляются в утвердительных предложениях, а с «any» — в отрицательных и вопросительных. Например:
Somebody will come here. — Кто-нибудь сюда придет.
Do you see anything ? — Ты видишь что-нибудь?
Логично будет спросить, в чем же разница между словами anybody и anyone , somebody и someone. Принципиальной разницы между ними нет. Слова с элементом -one чаще встречаются в письменной речи, а с -body – в устной.
Помимо неопределенных местоимений существуют отрицательные - они образуются при помощи «no» и также обозначают либо неодушевленные, либо одушевленные предметы и переводятся на русский язык как «никто», «ничто», «ничего».
В предложениях с отрицательными местоимениями НЕ используется отрицательная форма глагола. На русский язык предложения с этими местоимениями переводятся при помощи частиц «не» и «ни». Например: I see nothing . — Я ничего не вижу.
Еще один элемент, к которым может добавляться «some», «any» или «no» — элемент «where». Таким образом получаются: somewhere/anywhere – где-то, где-либо, nowhere – нигде, никуда. Например:
This way goes to nowhere. — Этот путь не ведет никуда.
I don’t have anywhere to go. — Мне некуда идти.
Итак, систематизируем изложенное выше в одной таблице.
Важно! Неопределенные местоимения употребляются в единственном числе. Однако в тех ситуациях, когда мы не знаем, о ком говорим - мужчине или женщине, при отсылке к «someone» «somebody» и др., правильнее будет использовать местоимение «they». Например: If anyone wants to leave early, they should tell me. — Если кто-то хочет уйти раньше, они должны сказать мне.
Обратите внимание, что в некоторых вопросительных предложениях, как, например, в предыдущем уроке, мы использовали «something» вместо «anything». Это не является случайностью или ошибкой. Дело в том, что вопросы типа «Хотели ли бы вы что-нибудь поесть/выпить?» являются не собственно вопросами, а скорее вежливыми предложениями-запросами. И в таких конструкциях подразумевается что-то конкретное, о чем мы спрашиваем/говорим. Например: Can you give me something warm? — Вы можете дать мне что-нибудь теплое?
Задание 1. Выберите правильный вариант.
1. (Someone/Anybody) will help up.
2. There is (something/anything) in the box.
3. Can you see (anything/somebody) in the dark?
4. I lost my glasses (somewhere/anywhere).
5. I don’t want to invite (anyone/someone).
6. I’ve done (anything/nothing) today.
7. There isn’t (anybody/somebody) in the house.
8. I don’t believe (anyone/someone).
9. I haven’t been (nowhere/anywhere) today.
10. Did you buy (anything/something) to drink?
Задание 2. Переведите.
1.Somebody
2. something
3. anything
4. somewhere
5. anyone
6. nothing
7. anybody
8. anyone
9. anywhere
10. anything
Ответ 1.
1. Никто меня не любит.
2. Кто-то в комнате.
3. Я не могу ничего увидеть.
4. Они хотят что-нибудь поесть.
5. Я не могу никуда пойти.
6. Нет ничего важного.
7. У меня для вас кое-что новое.
8. Что-то не так (wrong).
9. Кто-то моет полы каждый день.
10. У них квартира где-то в центре.
Ответ 2.
1. Nobody loves me.
2. There is someone in the room.
3. I can’t see anything.
4. They want something to eat.
5. I can’t go anywhere.
6. There isn’t anything important.
7. I have something new for you.
8. Something is wrong.
9. Someone washes the floors everyday.
10. They have a flat somewhere in the center.
Приветствую, мои дорогие.
Неопределенные местоимения в английском языке играют далеко не последнюю роль в нашей речи. Без них мы бы звучали скучно, однотонно и совсем не интересно. А ведь английский язык тем и прекрасен - своей красотой. Поэтому сегодня мы будем enrich вашу речь новыми словами
Поверьте, местоимений в английском так много, что разбирать их можно часами. Сегодня давайте максимально охватим правило для каждого и посмотрим примеры.
Об этих дружных братьях уже шла очень долгая и подробная речь . Но чтобы вы долго не искали ее - у меня есть таблица с местоимениями «some, any, no», где вы подробно все узнаете.
Аналогично и с этими «красавцами». Максимально подробно познакомиться с ними можно . Но для общей картины давайте вспомним:
I have got little time. I have many contracts to sign. — У меня мало времени . Мне нужно подписать много контрактов.
There are few free tables today . It will take too much time to wait. - Сегодня свободно мало столиков . Ожидание займет слишком много времени.
Это местоимение относится к группе людей или предметов и дает положительную окраску . Важно запомнить, что после него существительное всегда идет во множественном числе.
All the books were sold out. - Все книги были распроданы .
All the students got good test results . - Все ученики получили хорошие результаты теста.
А вот комбинация all + that дает значение «the only thing - единственное ».
All that he did was to call me . - Единственное, что он сделала - это позвонил мне.
Это местоимение также относится к группе людей или вещей, но дает негативную окраску . То есть если чего-то больше двух - мы можем использовать none . Кроме того, его можно применять как полную противоположность слову «all».
-Are there any guests left? - No, none.
-Есть еще гости? - Нет, ни одного.
Мы также можем использовать словосочетание «none of ».
None of the skirts fits me . - Ни одна юбка не подошла мне.
Часто два схожих по каким-либо характеристикам предмета можно объединить простым местоимением both . После него мы всегда используем множественное число.
Both my parents are doctors. - Оба моих родителя - врачи .
Важно также запомнить устойчивую структуру «both … and … » . Ее очень часто применяют на различных международных тестах и экзаменах.
Both Jane and Kate graduated from college this year. - И Джейн , и Кейт в этом году заканчивают колледж .
Оба этих местоимения имеют значение «каждый ». Но вот единственная разница заключается в следующем: each используется, когда мы индивидуализируем каждого человека или вещь (подразумеваем ограниченный круг предметов и лиц), а every - если нам важнее обобщить их и представить как единое целое (здесь мы имеем в виду неограниченное количество представленных предметов или лиц).
He pays rent every month . – Она платит арендую плату каждый месяц. (т.е. неограниченное количество месяцев – все месяцы в году и возможно уже не один год).
He will spend there 6 months – and each month he will report to the Chief Manager about results.
Every teacher was given a task to prepare the graduate class for the contest. - . Каждый учитель (то есть, все из неограниченного количества) получил задание подготовить выпускной класс к конкурсу.
Each teacher was given a task to prepare the graduate class for the contest . - Каждый учитель (т.е. каждый из определенного списка школ) получил задание подготовить выпускной класс к конкурсу.
И either, и neither употребляют относительно двух людей , мест или вещей. А после них обычно используется существительное в единственном числе.
Either child is funny . - Любой ребенок смешной.
Neither man is rich . - Никто не богат (из них двоих!).
Часто можно встретить формы «either … or …» или «neither … nor … » в значениях «или то…, или то… » и «ни это… ни то…» соответственно.
Neither Kelly nor Mona is coming to the literature club this evening . - Ни Келли, ни Мона не придут на встречу литературного клуба сегодня вечером.
Either Peter or Mary will come to the dinner tonight. - Или Питер , или Мэри придут сегодня на ужин .
Местоимение another применяется, когда нужно что-то еще одно похожее . И следует за ним только существительное в единственном числе.
My pencil doesn ’ t work . Can you give me another one, please? - Мой карандаш сломался . Можешь дать мне другой?
Other используется с существительными множественного числа .
Some people like to sleep with closed curtains. Other people (или просто « Others ») are indifferent . - Некоторые люди любят спать с закрытыми шторами. Другие остаются безразличными.
Эти местоимения употребляют, чтобы избежать повторения слов . Первый вариант используют с единственным числом, а вот второй - со множественным.
-Which skirt do you like? - The red one. (то есть, Red skirt )
-Какая юбка тебе нравится? - Красная.
-What shoes do you like? - The white ones.
-Какие туфли тебе нравятся? - Белые.
Конечно, оставить вас без практики было бы преступлением. Поэтому у меня уже есть , где я собрала самые интересные упражнения. Разумеется, с ответами. Давайте быстрее практиковаться!
Ну а я пока с вами буду прощаться.
Неопределённые местоимения нужны тогда, когда говорят о неизвестном предмете, лице, веществе или если их количество неизвестно. Переводиться они могут в зависимости от контекста.
В предложении они могут являться:
Подлежащим:
cannot make friends without being ready to reach a compromise. Невозможнозавестидрузей, еслинеготовидтинакомпромисс.
Определением:
Могу я одолжить какие-нибудь учебники из твоей библиотеки?
Дополнением:
I can give you some. Если тебе нравится томатный сок, я могу дать тебе немного.
Чтобы не запутаться в случаях употребления неопределённых местоимений в английском языке, можно воспользоваться предложенной ниже таблицей неопределённых местоимений в английском.
Таблица неопределенных местоимений в английском
Слово | Перевод | Функция | Пример |
some (any) | Некоторый, несколько | Обозначает неопределённое количество. | Some men stole my blanket. Какие-то люди украли моё одеяло. |
somebody (someone) | Кто-то, кто-нибудь, некто | Играет роль неопределённого лица. | Somebody helped me, when I passed out from pain. Кто-то помог мне, когда я потерял сознание от боли. |
anybody (anyone) | Кто-то, кто-нибудь, некто | Используется в вопросах и отрицаниях. | Does anyone hear me? Did I say anything inappropriate? Меня кто-нибудь слышит? Я что, сказал что-то неподходящее? |
anything | Что-то, что-нибудь, кое-что | ||
something | Что-то, что-нибудь, кое-что | Употребляется, когда речь идёт о не известном собеседнику (или говорящему) предмете. | |
one | Некий, любой | Часто употребляется в поговорках, когда речь идёт о людях в целом; в советах или запретах. Другая функция – указать на предмет, названный ранее. На русский переводится с помощью повторов или личных местоимений. | Onemustwatchforone’sposture (Нужно следить за своей осанкой). Ilovepets, butIcan’taffordtobuyone (Я люблю домашних животных, но не могу себе позволить завести домашнее животное). |
Иногда «anybody»/«anyone»/«anything»могут переводиться как «что/кто угодно/любой».
You can think anything you want, but I am the one to make a choice. Можешьдуматьвсё, чтохочешь, новыборзамной.You can pick any body from your class to go to your promwith. Ты можешь выбрать любого из твоего класса, с кем пойдёшь на выпускной.
Значение неопределённых местоимений и перевод их на русский язык зависит от того, в каком предложении они употребляются: в утвердительном, вопросительном или отрицательном.
1. а) Some несколько, некоторые употребляется в утвердительных предложениях, например:
б) Когда местоимение-прилагательное some (со значением некоторое количество ) стоит перед неисчисляемым существительным, заменяя артикль, оно на русский язык не переводится.
Some перед числительным имеет значение приблизительно, около.
Some употребляется иногда и перед исчисляемыми существительными в единственном числе со значением какой-то.
в) Местоимение-существительное some переводится некоторые из с последующим определением, вводимым предлогом of.
2. Any употребляется:
а) В утвердительных предложениях со значением всякий, любой перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Например:
б) В условных предложениях со значением какой-нибудь. Например:
в) В отрицательных предложениях со значением никакой. Например:
г) С неисчисляемыми существительными или когда нужно заменить их. В этом случае слово any обычно не переводится на русский язык. Например:
Any of переводится любой из. Например:
При существительном в роли подлежащего употребляется только местоимение no (а не not any), которое переводится на русский язык ни один, никакой.
None употребляется взамен уже упоминавшегося существительного.
None как местоимение-существительное с определением, вводимым предлогом of, переводится никто из:
Производные слова от неопределённых местоимений some, any и отрицательного местоимения no
Местоимения some, any, no,
а так же местоимение avery
каждый
встречаются со словами thing вещь
, body лицо
, one некто
, were где, куда
.
С отрицательными местоимениями и наречиями может быть два варианта построения английского предложения. Например:
В отрицательных предложениях при наличии no, nothing, nobody, no one, none, nowhere глагол ставится в утвердительной форме, так как двух отрицаний в предложении не должно быть. Например:
Местоимения | +thing | +body +one |
+where | Употребляются |
---|---|---|---|---|
Some
некоторый any
|
something
что-то anything |
somebody someone кто-то anybody всякий, всё |
somewhere
где-то anywhere везде |
в утвердительном предложении |
not any = no | not … anything = nothing
ничто |
not … anybody = nobody no one none |
not … anywhere = nowhere
нигде |
в отрицательном предложении |
any?
какой-нибудь? |
anything?
что-то? что-нибудь? |
anybody?
кто-то? кто-нибудь? |
anywhere?
где-то? куда-то? где-нибудь? куда-нибудь? |
в вопросительном предложении |
every
каждый |
every = thing | everybody everyone |
everywhere
везде |
во всех трёх видах предложений |
Примечания: 1. В отрицательных предложениях в роли подлежащего употребляется только nobody, no one, и nothing.
2. После местоимений nobody, nothing, anybody (в утвердительном предложении), anything, no one, somebody, something, everything, everybody глагол ставится в 3-м лице единственного числа.
Everything is ready. | Всё готово. |
Anybody knows this. | Всякий знает это. |
3. Английское слово every
как прилагательное в англо-русских словарях переводится русским словом каждый
. Производные слова everybody, everyone также даются в значениях каждый, всякий (человек).
В целях соблюдения стилистических норм русской речи нередко сочетания слова every с существительным (every effort, every action) можно перевести русским словом все (все усилия).
В этом случае сказуемое английского предложения, выраженное личной формой глагола в единственном числе, передаётся русским глаголом в форме множественного числа:
Every action was aimed at… | Все действия направлялись на… |
His work was useful for everybody. | Его работа была полезна для всех. |
Причем some и его производные употребляются в утвердительных предложениях, a any и его производные - в вопросительных и отрицательных предложениях.
I’ll cut you some bread, shall I? Я отрежу тебе немного хлеба, хорошо?
No, thanks, I’ve got some
. He надо, спасибо. У меня есть немного.
Do you have any
money? Есть ли у вас деньги?
I didn’ t meet any
people in that lonely garden. Я никого не встретил в этом пустынном саду.
Не has not any
friends. У него совсем нет друзей.
Will you borrow some
of these books for me, please? Возьмете ли вы некоторые из этих книг для меня?
Will you have some
coffee? He хотите ли кофе?
I heard a knock, is there someone at the door? Я слышал стук; кто-то стоит у двери?
Give me some milk. Дайте мне молока (чашку, стакан, немного).
Have you brought any water? Вы принесли воды?
НО: Give me the milk. Дайте мне молоко (все, что есть - винительный падеж).
Some
five hundred students will graduate from our college next year.
Около 500 студентов окончат наш институт в следующем году.
Some of
you must help him. Кто-то из вас должен помочь ему.
Did you help any
of them? Ты помог кому-нибудь из них?
I helped none of
them. Я никому из них не помог.
None
of my friends helped him. Ни один из моих друзей не помог ему.
Did you see any of
them in the gym? Ты видел кого-нибудь из них в спортзале?
You may take any book you like. Ты можешь взять любую книгу, которая тебе нравится.
Не has hardly any money. У него едва ли есть деньги.
Anybody
will show you the way. Каждый покажет тебе (эту) дорогу.
You may go anywhere in our city.
I have no
brothers. У меня нет братьев.
Не hasn’t any
brothers. У него нет братьев.
We saw no
children in the yard. Мы не видели детей во дворе.
We didn’t see any
children in the yard. Мы не видели во дворе никаких детей.
I have some English books but she has none
.
У меня есть несколько английских книг, а у неё нет ни одной.
No
man has seen it yet. Ни один человек еще не видел это.
No
gold was found there. Никакого золота там не нашли.
No
medicine! Никаких лекарств!
+body | +one | +thing | Употребляется | |
some | somebody - кто то, кто-нибудь | someone - кто-то, кто-нибудь | something - что-то, что-нибудь |
|
any | anybody - кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.) | anyone - кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.) | anything - что-нибудь, всё, ничто (в отриц.) |
|
no | nobody - никто | no one - никто | nothing - ничто, ничего | В отрицательных предложениях (при утвердительной форме глагола). |
There is something on the table. На столе есть что-то.
Is there anything on the table? Что-нибудь есть на столе?
There is nothing on the table. На столе нет ничего.
Somebody (someone) came into the room. Кто-то вошел в комнату.
Someone shouted in the darkness. Кто-то закричал в темноте.
Did you see anybody (anyone) in the room? Вы видели кого-нибудь в комнате?
There isn’t anybody (anyone) there. Там никого нет.
I saw nodody (no one) there. Я никого там не видел.
Заметьте:
Everybody was there in time. Все были там вовремя.
Is everything on the table now? Всё уже на столе?
Is there anybody else
in the hall? В зале есть кто-нибудь ещё?
Show me something interesting
. Покажи мне что-нибудь интересное.
If anybody comes to see me ask him to wait. Если кто-нибудь придёт ко мне, попросите его подождать.
I found somebody’s handkerchief. Is it yours? Я нашёл чей-то носовой платок. Он не ваш?
Why
didn’t you ask somebody
to help you? Почему вы не попросили кого-нибудь помочь вам?
Will someone
(somebody) help me? Кто-нибудь поможет мне?
W’ll you have something
to drink? He хотите чего-нибудь попить?
Не has many
(few) friends. У него много (мало) друзей.
We rested a few
minutes. Мы отдыхали несколько минут.
Much - много, little - мало, a little - немного употребляются перед неисчисляемыми существительными или с глаголами и отвечают на вопрос how much? - сколько?
You work too much
. Ты работаешь слишком много.
Yes, I do but I have very little
time. Да, я знаю, но у меня очень мало времени.
I have a little
time for this. У меня для этого есть немного времени.
Синонимичными по значению со словами many и much могут быть и такие сочетания, как: a lot of, lots of, plenty of, a great deal of - много, достаточное количество.
Заметьте:
She has a lot of English books. У нее много английских книг.
She has a good (a great) many English books. У нее достаточно много английских книг.
These cars consume a great deal of
petrol (a lot of petrol). Эти машины потребляют большое количество (очень много) бензина.
A lot of time (a great deal of time, much time) was wasted. Много времени было потрачено зря (впустую).
Few
towns have such a splendid theatre. Мало (немного) городов имеют такой великолепный театр.
Hardly any
town has such a splendid theatre. Едва ли какой-нибудь город имеет такой великолепный театр.
Not many
towns have such a splendid theatre. He много городов имеют такой великолепный театр.
We saw little
on account of the fog. Мы мало что видели из-за тумана.
We hardly
saw anything
. Мы едва ли что-либо видели.
We didn’t see much
. Мы немного (мало что) видели.
Few
people come this way. Мало людей ходят этой дорогой.
Hardly anyone
comes this way. Едва ли кто-нибудь идёт этой дорогой.
Not many
people come this way. He много людей идут этой дорогой.
I have very little
time. У меня очень мало времени.
We have too few
holidays. У нас очень мало праздников.
Past Perfect Continuous - прошедшее совершенное продолженное (длительное) время обозначает действие, которое началось в прошлом, продолжалось какой-то период и закончилось как раз к моменту речи о нем или все еще продолжалось при наступлении другого действия в прошлом.