Какие способы передачи чужой речи существуют. Чужая речь и способы ее передачи

Образовательный консорциум

«СРЕДНЕРУССКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

МОСКОВСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ИНСТИТУТ

КАФЕДРА ЛОГОПЕДИИ


КУРСОВАЯ РАБОТА

Чужая речь и способы ее передачи



Введение

I Глава: «Чужая речь»

1.1 Чужая речь

II. Глава: «Прямая речь»

III. Глава: «Косвенная речь»

3.1 Косвенная речь

4.1 Несобственно-прямая речь

Укажите страх и речь на сцене

При каждом «исполнении» человек становится сумасшедшим. Но как только занавес поднимается, по крайней мере профессионал в своей роли. Не подталкивайте свои страхи. Не пытайтесь играть наследственного героя. Это только поставит вас под давлением, пока вы не будете настолько заблокированы, что ничего не произойдет.

Предложение: Просто признайтесь, что вы нервничаете или взволнованы. Если можно, шутите. Их аудитория будет кивать, понимать, смеяться, и лед сломан. Более того, вы создали связь с аудиторией за считанные секунды. Это уже не дикие животные, которые хотят чего-то. Это люди, с которыми вы смеялись или понимаете вас. Гораздо проще говорить.

V. Глава: «Диалог»

5.1 Диалог

Заключение

Список литературы


Введение


В любом практически тексте можно выделить речь авторскую и неавторскую - речь персонажей в художественной литературе, цитаты в научной, деловой прозе. Издавна укоренившийся в грамматиках термин «чужая речь» и обозначает включенные в авторское изложение высказывания других лиц или же собственные высказывания рассказчика, о которых он вспоминает, напоминает.

Можно было бы так выразиться: никогда не тянуть неподготовленность к битве. 😉 Даже спонтанные импульсные колонки - это, по крайней мере, эксперты в разговоре и привлечении аудитории. Если вы находитесь перед другими и не знаете, что делать сейчас, это идеальная предпосылка для блокады.

Практикуйте и тренируйте свою речь или речь

В большинстве случаев достаточно иметь их как «умственную поддержку». Это все еще относится к подготовке, хотя и не по содержанию, а методически. Практикуйте свою речь дома или дома. Это создает безопасность и доверие. Поговорите с воздухом, зеркалом или хорошим другом. Играйте в экстренный случай. Улыбайтесь в зеркале.

Чужая речь противопоставляется авторской, т.е. «своей», принадлежащей рассказчику, говорящему. По способу, характеру передачи, оформления чужой речи различают прямую, косвенную и несобственно прямую речь. Все эти виды чужой речи выделяются на фоне авторской, в которую они вплетаются, выполняя многообразные стилистические функции.

Таким образом, вы не только работаете над своей харизмой. Вы также повышаете свою уверенность в себе. Потому что улыбка заразительна и распространяет оптимизм. И когда вы улыбаетесь себе, вы оптимистичны. Идите вверх и вниз по комнате, не «согните» за столом. Позже вы не должны всегда прятаться за столом или тому подобное. Иди прямо и прямо. С таким отношением вы излучаете уверенность в себе.

Работайте над своей настройкой

Помните, все это вопрос отношения. Если вы входите в свою речь с ужасом или отвращением, это не будет слишком полезно. С нетерпением ждем уникальной возможности выйти на сцену вашей жизни и вдохновить весь мир. 😉. Представьте, как вы успешно выполняете свою речь или презентацию. Как освободиться от вашей темы. Как вы можете отвечать на вопросы аудитории.

Разумеется, главная роль в любом стиле принадлежит авторской речи, составляющей основной корпус текстов и решающей основные информативные, коммуникативные, эстетические задачи.

Элементы же чужой речи имеют характер своеобразной инкрустации, которая разнообразит авторскую речь, придаёт ей своеобразные стилистические оттенки.

Вы также можете вспомнить успешные примеры из прошлого. Запишите хвалу и доброжелательные комментарии, и повторяйте их снова и снова в духе. Это создает, а также создает безопасность и доверие. Дополнительный совет 1: У вас есть фантазия? Вы актер? Затем, в своем воображении, проскользните в другую кожу. Обсудите свои проблемы и представьте, что вы знаменитый оратор.

Держите голос гладко

Дополнительный совет 2: Конечно, это не может повредить, если вы в восторге от самого материала лекции. Найдите и развить этот энтузиазм, где бы вы ни находились. Мой голос по своей природе не самый сильный. И напряжение психического состояния может напрягать наши мышцы в области шеи и гортани. В дополнение к профессиональной подготовке голоса, вы также можете помочь с несколькими трюками.

В наиболее типичных случаях косвенная речь является чисто «деловой» - информационной формой передачи содержания: в ней выражается только рациональное содержание чужой речи, и, в отличие от прямой, она свободна от всех живых красок реального высказывания.

Выбранная тема «Чужая речь и способы ее передачи» является, несомненно, актуальной, теоретически и практически значимой.

Разбейте лед и овладейте

  • Сосите свой кашель перед разговором или в перерывах.
  • Жуйте до или в перерывах жевательной резинки, чтобы ослабить судороги.
  • Кстати, ваши подчеркнутые серые клетки также несколько оживленнее.
  • Поставьте стакан воды на кафедру и потягивайте время от времени.
Не разговаривайте со стеной, не качайте глазами других. Посмотрите на людей, улыбнитесь им. Большинство улыбается, и лед уже сломан.

Дополнительный наконечник 1: Используйте «фазу разминки» до фактической работы. Постройте контакт с людьми, которые медленно вливаются в комнату. Это напоминает мне тренера, который всегда проходил через комнату с чашей, полной сладостей, до первого часа. Это также приносит симпатию и расслабление.

Цель работы - стилистическая оценка способов передачи чужой речи.

Объект работы - фиксация способов и примеров передачи чужой речи в тексте.

1. Рассмотреть строй простого и сложного предложения;

2. Рассмотреть другие синтаксические явления;

3. Описать цитатную речь;

4. Рассмотреть все виды чужой речи, сравнить их между собой.

И пожалуйста: Двигайтесь по комнате. И будь это немного вокруг стола. Если вы хотите что-то придерживаться, сделайте это как я: возьмите карандаш в руку. Держите свои функции карты наиболее важными ключевыми словами. Все это обеспечивает очень легкое удержание, без напряжения.

Дополнительный совет 2: Также изображения, мультимедиа и другие ресурсы дизайна не только хороши для визуальной поддержки вашей речи или презентации, либо для иллюстрации ваших заявлений. Они также обеспечивают определенную поддержку. Потому что именно так люди не всегда смотрят на вас, но также смотрят на фотографии. Кроме того, это дает вам атемппаузу, в которой вы можете позволить фотографиям работать.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

I Глава: «Чужая речь»


1.1 Чужая речь


Высказывание другого лица, включенное в авторское повествование, образует чужую речь. Чужая речь, воспроизведенная дословно, с сохранением не только ее содержания, но и формы, называется прямой речью. Чужая речь, воспроизведенная не дословно, а лишь с сохранением ее содержания, называется косвенной.

Речь и страх сцены также имеют свои преимущества

Еще раз: беспокойство речи и страх на сцене полностью нормальные. Они, в определенной степени, легко сделать. У них даже есть свои преимущества. Они сохраняют ваши чувства в сознании и сосредоточенно сосредоточены. И они заставляют вас делать все возможное. Ничего не хуже речи, в которой спикер скучно и стонет, медленно, но верно, спящий.

Иногда вам просто нужно доверять себе. В большинстве случаев вы обнаружите, что ваше беспокойство было совершенно ненужным. Для трагического события, в котором вы не можете услышать своих друзей в Спрахчате, и вы следовали всем шагам в этой статье и попытались решить проблему без успеха, тогда пришло время распаковать окончательное секретное супер оружие Разгады.

Прямая и косвенная речь различаются не только дословной или недословной передачей чужой речи. Главное различие прямой речи и косвенной заключается в способе включения той и другой в речь авторскую. Прямая речь представляет собой самостоятельное предложение (или ряд предложений), а косвенная речь оформляется в виде придаточной части в составе сложноподчиненного предложения, в котором главную часть составляют слова автора. Ср., например: Молчание длилось долго. Давыдов перевел глаза на меня и сказал глухо: «Не я один отдал жизнь пустыне»¹. - Давыдов перевел глаза на меня и сказал глухо, что не он один отдал жизнь пустыне. При переводе прямой речи в косвенную при необходимости меняются формы местоимений (я - он).

Прежде чем мы начнем расшифровывать то, что означает весь технический жаргон, давайте поговорим о том, как вы вообще попадаете в консоль. Подключитесь к голосовому каналу. Откройте вкладку звуковой информации. Хорошо, теперь, когда мы здесь, есть что рассмотреть.

Убедитесь, что параметры переноса совпадают с флагами диагностических данных. Включить. Мы поговорим позже в этой статье о том, как сохранить диагноз и отправить его нам. Теперь это часть, в которой запускается консоль отладки языка. Тест «уровень входного уровня» служит небольшим напоминанием, если ваш микрофон подключен, а громкость в норме. Если один из этих полей не является зеленым, вы найдете сообщение о состоянии, которое сообщает вам, что происходит. На это не влияет то, что вы делаете, но вы увидите оранжевую косую черту, если никто не сказал ничего в канале.

Лексическое различие прямой и косвенной речи отнюдь не обязательно. Например, прямая речь может воспроизводить чужую речь не дословно, но обязательно с сохранением ее формы (в виде самостоятельного предложения). Об этом свидетельствуют слова со значением предположения, введенные в авторскую речь: Он сказал примерно следующее... В то же время косвенная речь может дословно воспроизводить чужую речь, но оформляется она несамостоятельно, ср.: Он спросил: «Скоро ли приедет отец?» (прямая речь). - Он спросил, скоро ли приедет отец (косвенная речь).

Так что это просто: попросите ее сказать что-то, и у вас тоже будет зеленый крючок. Это не зависит от вас, это зависит от меня. Мы все знаем, что иногда это немного беспокоит языковые чаты, поэтому мы установили эти два теста. «Проверяйте пользователей с небольшим объемом», вы будете проверять, слишком ли вы набрали объем отдельных людей. «Проверьте, отключены ли пользователи», напомнит вам, если вы забыли позволить своему другу снова поговорить после того, как родной брат его братьев и сестер на заднем плане заставил вас отключить его.

Остальное: что полезно? Остальные четыре вкладки в меню отладки языка можно условно разделить на две категории. Флаги гарантируют, что вы не приглушите себя. Все довольно сложно, если вы не так хороши с технологией. Вкладка для ввода и вывода служит для нас ссылкой, поэтому мы можем видеть, какое оборудование вы используете, если есть определенные проблемы.

При сближении форм передачи чужой речи, т.е. прямой и косвенной, образуется особая форма - несобственно-прямая речь. Например: Угрюмый день без солнца, без мороза. Снег на земле за ночь растаял, лежал только на крышах тонким слоем. Серое небо. Лужи. Какие там санки: противно даже выйти во двор (Пан.). Здесь чужая речь приведена дословно, но вводящих ее слов нет, она формально не выделена в составе авторской речи.

Вкладка «Местные пользователи» и «Пользователи» работают аналогично. Это скорее статистическая страница, которую мы можем использовать для определения конкретных проблем. Кроме того, довольно круто видеть, сколько голосовых данных вы вводите в сеть. Но не смейтесь над тостером ваших друзей, это не приятно. Это доводит нас до последнего момента. Мы прошли через все этапы с вами, и мы выяснили проблему. Чтобы справиться с оставшимися ошибками на нашей стороне, мы, вероятно, зададим вам две вещи.

Язык Отладка Диагностические данные. Вы видите ссылку «Сохранить диагностику»? Отправьте их нам, чтобы вы могли помочь нам намного больше! Для другой части нам нужно еще несколько шагов. Мы знаем, что вы очень рады поделиться своими спецификациями с нами, но подождите, пока зеленый бар закончит загрузку.


1.2 Способы передачи чужой речи


Чужая речь - это высказывания других лиц, включённые говорящим (пишущим) в собственную (авторскую) речь. Чужой речью могут быть и высказывания самого автора, которые он произнёс в прошлом или предполагает произнести в будущем, а также мысли, не произнесённые вслух («внутренняя речь»): «Ты думаешь? - встревожено шепнул Берлиоз, а сам подумал: А ведь он прав!» 2

Но теперь мы снова берем поводья. И повторить это: большинство инструментов в этом руководстве служат инструментом для нас, поэтому мы можем редактировать некоторые более глубокие ошибки. Если вы не получили необходимую информацию или если у вас есть какие-либо другие вопросы, свяжитесь с нами, и мы будем рады помочь.

Перевод: Марта Гонсалес Баз. Большая часть современной аналитической литературы сосредоточена на межсубъективном «пространстве» между аналитиком и аналитиком. В этой статье основное внимание уделяется различной области межсубъективности и аналитической субъективности: в неявных правилах, которые руководят психоаналитической мыслью и дискурсом, которые не получили такого же критического анализа, как наши явные теории. В статье описаны пять проблемных аспектов этой неявной грамматики и соответствующие средства их решения: формулирование концептуальной множественности, когда мы часто используем единичные конструкции; указать механизмы вместо причинно двусмысленных описаний и условных, а не глобальных утверждений; избегать использования терминов в переопределенных способах, которые приводят к теоретической неточности и путанице между теорией и метафорой; проявлять большую осторожность при использовании конструкций и эволюционных аналогов, особенно с младенчества; и пересмотреть характер и представление доказательств в психоаналитическом дискурсе.

В одних случаях нам важно передать не только содержание, но и форму чужой речи (её точный лексический состав и грамматическую организацию), а в других -только содержание.

В соответствии с этими задачами в языке выработались специальные способы передачи чужой речи: 1) формы прямой передачи (прямая речь), 2) формы косвенной передачи (косвенная речь).

Теория и практика всегда остаются во взаимных диалектических отношениях. Это наблюдение породило теорию переноса, после чего руководствовалась практикой и последующим наблюдением. В психоанализе мы сейчас находимся в то время, когда не только практика приводит к теории в большинстве областей, но и в тех теориях, которые руководствуются наблюдением и клинической практикой в ​​течение десятилетий, уже не являются адекватными для этого задача. Мы прекратили делиться теориями развития: есть ли развитие, характеризующееся перемещением через психосексуальные стадии?

Предложения с прямой речью специально предназначены для точного (дословного) воспроизведения чужой речи (её содержания и формы), а предложения с косвенной речью - лишь для передачи содержания чужой речи. Ср.: Затем он «командир полка Закаблука» сказал, что отлучаться из аэродромных блиндажей командование запрещает и с нарушителями шуток не будет. (Косвенная речь) - чтоб мне не спали в воздухе, а хорошо выспались перед полётом, - объяснил он (В. Грассман). (Прямая речь)

Психологических этапов себя? Из этапов объектных отношений? И мы перестали делиться теориями о психопатологии: является ли психопатология результатом детских фиксаций и регрессий, неспособностью преодолеть шизоидную позицию, зеркальную стадию или фазу, в которой ребенок должен развивать грандиозные представления о себе и идеализированные представления родительских фигур? Или психопатология является результатом недостатка в первоначальных межсубъектных отношениях между родительскими фигурами и младенцем, что лишает развивающегося ребенка способности к взаимной и приятной приверженности?

Эти формы передачи чужой речи являются наиболее распространёнными.

Кроме этих двух основных способов, существуют и другие формы, предназначенные для передачи только темы, предмета чужой речи, для включения в авторскую речь элементов чужой речи.

Тема чужой речи передаётся при помощи косвенного дополнения, выраженного существительным в предложном падеже с предлогом о, например: 1) А Рудин заговорил о самолюбии, и очень дельно заговорил (И. Тургенев). 2) Гости говорили о многих приятных и понятных вещах, как-то: о природе, о собаках, о пшенице, о чепчиках, о жеребцах (Н. Гоголь).

Чужая речь может передаваться с помощью вводных конструкций, указывающих на источник сообщения: по мнению (по словам, с точки зрения и т. п.) такого-то, как сказал (считал, отмечал и т. п.) такой-то и под. Например: 1) Пожар, по словам Леонтьева, шёл стороной (К. Паустовский). 2) Таких рассказов я, человек неопытный и в деревне не «живалый» 3 (как у нас в Орле говорится), наслушался вдоволь (И. Тургенев). 3) Вообще Крым для исторической науки -золотое дно, как заявляют местные любители археологии (М. Горький).

В художественной литературе используется особая форма передачи чужой речи - несобственно-прямая речь.

В авторское повествование могут быть включены высказывания или отдельные слова, принадлежащие другим лицам. Существует несколько способов введения чужой речи в предложение или текст: прямая речь, косвенная речь, несобственно-прямая речь и диалог.


II. Глава: «Прямая речь»


Прямая речь передает: 1) высказывание другого лица, например: Пораженный, он спрашивал: «Но зачем же вы ходите на мои лекции?» (М. Г.); 2) слова самого автора, например: Я говорю: «Что ему надобно?» (Т.); 3) невысказанную мысль, например: Я только тогда выпрямился и подумал: «Зачем это отец ходит ночью по саду?» (Т.).

В авторской речи обычно имеются слова, вводящие прямую речь. Это прежде всего глаголы речи, мысли: сказать, говорить, спрашивать, спросить, ответить, подумать, заметить (в значении «сказать»), проговорить, возразить, закричать, обратиться, воскликнуть, прошептать, прервать, вставить и др. Вводить прямую речь могут и глаголы, характеризующие целевую направленность высказывания, например: упрекнуть, решить, подтвердить, согласиться, поддакнуть, посоветовать и др. Кроме того, иногда используются и глаголы, обозначающие сопутствующие высказыванию действия и эмоции, например: улыбнуться, огорчиться, удивиться, вздохнуть, обидеться, возмутиться и др. В таких случаях прямая речь имеет ярко выраженную эмоциональную окраску, например: «Куда же вы?» - ужаснулся Старцев (Ч.); «Тоже, скажи, пожалуйста!» - усмехнулся Дымов (Ч.); «Да куда едем?» - хихикнул Супругов (Пан.).

В роли вводящих слов иногда употребляются некоторые имена существительные. Как и вводящие прямую речь глаголы, они имеют значение высказывания, мысли: слова, восклицание, вопрос, возглас, шепот и другие, например: «Парнишка лег?» - послышался через минуту шепот Пантелея (Ч.).

Прямая речь может располагаться по отношению к авторской в препозиции, в постпозиции и в интерпозиции, например: «Говори мне о будущем», - просила она его (М. Г.); И, когда он протянул руку ей, она, поцеловав ее горячими губами, сказала: «Прости меня, я виновата перед тобою» (М. Г.); И только когда он шептал: «Мама! Мама!» - ему становилось как будто легче... (Ч.). Кроме того, прямая речь может быть разорвана авторскими словами, например: «Синьорина - мой постоянный оппонент, - сказал он, - не находит ли она, что в интересах дела будет лучше, если мы познакомимся ближе?»


2.2 Знаки препинания в предложениях с прямой речью


Способы передачи чужой речи: прямая речь; косвенная речь; несобственно-прямая речь, ее стилистическое своеобразие; пунктуация в предложениях с прямой речью.

Чужая речь, воспроизведенная дословно, с сохранением не только ее содержания, но и формы, называется прямой речью.

Чужая речь, воспроизведенная не дословно, а лишь с сохранением ее содержания, называется косвенной.

Прямая и косвенная речь различаются не только дословной или недословной передачей чужой речи. Главное различие прямой речи и косвенной заключается в способе включения той и другой в речь авторскую, а косвенная речь оформляется в виде придаточной части в составе сложноподчиненного предложения, в котором главную часть составляют слова автора. Ср., например: Молчание длилось долго. Давыдов перевел глаза на меня и сказал глухо: «Не я один отдал жизнь пустыне» (Пауст.). - Давыдов перевел глаза на меня и сказал глухо, что не он один отдал жизнь пустыне. При переводе прямой речи в косвенную при необходимости меняются формы местоимений (я - он).

При сближении форм передачи чужой речи, т.е. прямой и косвенной, образуется особая форма - несобственно-прямая речь. Например: Угрюмый день без солнца, без мороза. Снег на земле за ночь растаял, лежал только на крышах тонким слоем. Серое небо. Лужи. Какие там санки: противно даже выйти во двор (Пан.). Здесь чужая речь приведена дословно, но вводящих ее слов нет, она формально не выделена в составе авторской речи


Если прямая речь стоит в предложении после слов автора, то она заключается в кавычки и начинается с прописной буквы, а после слов автора ставится двоеточие. Например:

Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» (Пушкин).



Изредка в художественных текстах можно встретить предложения, в которых прямая речь находится внутри слов автора. В таком случае она заключается в кавычки, перед ней ставится двоеточие, а после – тире. Обратите внимание, что вторая часть слов автора начинается с маленькой буквы. Например:

Она вскрикнула: «Ай, не он, не он!» – и упала без памяти (Пушкин).

Количество предложений внутри прямой речи не ограничено. Например:

«Слава богу, – сказала девушка, – насилу вы приехали. Чуть было вы барышню не уморили» (По Пушкину).

В этом примере прямая речь состоит из двух предложений, первое из которых разорвано словами автора. Но если бы слова автора оказались между двумя предложениями, из которых состоит прямая речь, то после слов автора нужно было бы поставить точку. Сравните:

«Слава богу, насилу вы приехали, – сказала девушка. – Чуть было вы барышню не уморили».

Рассмотрите схемы этих предложений.


"П, – а, – п. П".

"П, – а. – П".


III. Глава: «Косвенная речь»


3.1 Косвенная речь


Косвенная речь - это чужая речь, переданная автором в форме придаточной части предложения с сохранением ее содержания.

В отличие от прямой речи, косвенная речь всегда располагается после авторских слов, оформленных в виде главной части сложноподчиненного предложения. Ср.: «Сейчас все переменится»,- сказала дама (Пауст.). - Дама сказала, что сейчас все переменится.

Для введения косвенной речи употребляются разные союзы и союзные слова, выбор которых связан с целенаправленностью чужой речи. Если чужая речь представляет собой повествовательное предложение, то при оформлении ее в виде косвенной используется союз что, например: После некоторого молчания дама сказала, что в этой части Италии лучше ездить ночью без света.

Если чужая речь представляет собой побудительное предложение, то при оформлении косвенной речи используется союз чтобы, например: Ребята кричат, чтоб я помог им траву увязать (Шол.).

Если чужая речь представляет собой вопросительное предложение, в составе которого имеются вопросительно-относительные местоименные слова, то при оформлении косвенной речи эти местоименные слова сохраняются, и дополнительно союзов не требуется. Например: Я спросил, куда идет этот поезд.

Если же в чужой речи, оформленной как вопросительное предложение, нет местоименных слов, то косвенный вопрос выражается при помощи союза ли. Например: Я спросил его, будет ли он занят.

Ср.: Я спросил его: «Ты будешь занят?». В тех случаях, когда вопросительная частица имеется в чужой речи, она при оформлении косвенной переходит в союз, например: «Не погасить ли огарок?» - спросил Андерсен (Пауст.). Ср.: Андерсен спросил, не погасить ли огарок.

В косвенной речи личные и притяжательные местоимения, а также формы личных глаголов употребляются с точки зрения автора, а не лица говорящего. Ср.: «Грустно говоришь», - перебивает печник (М. Г.). - Печник замечает, что я грустно говорю.

При оформлении чужой речи в виде косвенной происходят некоторые лексические изменения. Так, например, эмоциональные лексические элементы, имеющиеся в чужой речи (междометия, частицы), в косвенной речи опускаются, и значения, выражаемые ими, передаются иными лексическими средствами, причем не всегда точно, а приблизительно. Ср.: Иногда Чмырев вздыхает, глубоко и тоскливо; «Эх, кабы грамотен был я да кабы научен, доказал бы я все начала, ей-бо-о!..» (М. Г.). - Иногда Чмырев вздыхает, глубоко и тоскливо, что кабы грамотен он был да кабы научен, доказал бы он все начала.

В косвенной речи личные и притяжательные местоимения, а также формы личных глаголов употребляются с точки зрения автора, а не лица говорящего. Ср.: «Грустно говоришь», - перебивает печник (М. Г.). - Печник замечает, что я грустно говорю; Он сказал мне: «Я тебе помогу написать отчет». - Он сказал, что поможет мне написать отчет.

Прямая речь и косвенная могут иногда смешиваться. В таком случае в придаточной части (косвенная речь) сохраняются все лексические особенности речи прямой вплоть до экспрессивных и стилистических черт. Подобное смешение двух форм передачи чужой речи характерно для разговорного стиля, такая речь называется полупрямой. Например: Степан сказывал мне по моем возвращении, что «Яков Емельянович почти всю ночь не почивали, все ходили по комнате» (Акс.); Отец отвечал равнодушно, что у него есть дело поважнее концертов и всех заезжих виртуозов, но, впрочем, посмотрит, увидит, и если выдастся свободный часок - отчего же нет? когда-нибудь сходит (Дост.).


3.2 Предложения с косвенной речью


Вам хорошо известны такие понятия, как главная и придаточная части сложноподчиненного предложения. От главной части к придаточной всегда можно задать вопрос. Например: Батюшка не хотел верить, что я мог быть замешан в гнусном бунте. В этом предложении от первой части ко второй можно поставить вопрос (верить ЧЕМУ?), следовательно, первая часть является главной, а вторая – придаточной.



Чужая речь, переданная в форме придаточного предложения, называется косвенной речью.

Первая, главная часть предложения в этом случае представляет собой слова автора, а вторая – косвенную речь. Обратите внимание: слова автора стоят перед косвенной речью и отделяются от нее запятой. Этот способ передачи чужой речи, в отличие от прямой речи, сохраняет содержание чужого высказывания, но не сохраняет его форму и интонацию.

Сравните два способа передачи одного и того же высказывания на иллюстрации. Предложение с косвенной речью не передает восклицательной интонации, которая присутствует в прямой речи.


Косвенная речь может присоединяться к главной части предложения с помощью союзов ЧТО, БУДТО, ЧТОБЫ, местоимений и наречий КТО, ЧТО, КАКОЙ, ГДЕ, КОГДА, ПОЧЕМУ и других, а также частицы ЛИ. Выбор этих слов зависит от цели высказывания в косвенной речи. В вопросительных предложениях будут использованы местоимения или частица ЛИ:

Я спросил, когда отправляется поезд.

В побудительных предложениях употребляется союз ЧТОБЫ, например:

Капитан приказал, чтобы подняли флаг.

В повествовательных предложениях используются союзы ЧТО, БУДТО, например:

Он рассказывал, будто в лесу видел живого медведя.



IV. Глава: «Несобственно-прямая речь»


4.1 Несобственно-прямая речь


Несобственно-прямая речь (далее - НПР)- это один из способов передачи чужой речи, характеризующийся речевой контаминацией автора и персонажа. В силу своих особенностей проблема чужого высказывания на протяжении развития лингвистической мысли всегда стояла в центре интересов ученых. Но, если изучение прямой и косвенной речи, в общем-то, не отразилось на развитии лингвистических идей, то изучение НПР сыграло и играет важную роль в продвижении идей в лингвистике и смежных с ней областях гуманитарного знания. Например, НПР является основополагающим компонентом такой значимой концепции, как теории «автора» М.М. Бахтина, В.В. Виноградова.

Исследования «образа автора» в литературном произведении стали в последнее время очень популярными, в связи с чем несобственно-прямой речи уделяется все большее внимание. Такой интерес к данному литературному приему понятен, ведь в несобственно-прямой речи слова персонажа доходят до читателя как бы сквозь призму сознания автора-повествователя, неотделимо от его речи, являясь ее частью. И это сближение дает исследователю гораздо больше возможностей для анализа, чем прямая речь, на время которой, автор отходит на второй план, выпадает из произведения.

Существует особый способ передачи чужой речи, который содержит в себе особенности, как прямой речи, так и отчасти речи косвенной. Это несобственно-прямая речь, специфика ее заключается в следующем: как и прямая речь, она сохраняет особенности речи говорящего - лексико-фразеологические, эмоционально-оценочные; с другой стороны, как и в косвенной речи, в ней выдерживаются правила замены личных местоимений и личных форм глаголов. Синтаксической особенностью несобственно-прямой речи является невыделенность ее в составе речи авторской.

Несобственно-прямая речь не оформляется как придаточная часть (в отличие от косвенной) и не вводится специальными вводящими словами (в отличие от прямой речи). Она не имеет типизированной синтаксической формы. Это чужая речь, непосредственно включенная в авторское повествование, сливающаяся с ним и не отграничивающаяся от него. Ведется несобственно-прямая речь не от имени лица, а от имени автора, рассказчика, чужая речь воспроизводится в речи автора с присущими ей особенностями, но в, то, же время не выделяется на фоне авторской речи. Ср.: Друзья побывали в театре и в один голос заявили: «Очень уж понравился нам этот спектакль!» (прямая речь). - Друзья побывали в театре и в один голос заявили, что им очень понравился этот спектакль (косвенная речь). - Друзья побывали в театре. Очень уж понравился им этот спектакль! (несобственно-прямая речь).

Несобственно-прямая речь - это стилистическая фигура экспрессивного синтаксиса. Она широко используется в художественной литературе как прием сближения авторского повествования с речью героев. Такой способ подачи чужой речи позволяет сохранить естественные интонации и нюансы речи прямой и вместе с тем дает возможность не отграничивать резко эту речь от авторского повествования. Например:

Толька вышел в огород. На высоких грядах, покрытых снегом, растекалось солнце. Беззаботно синело небо. Воробей присел на забор, подпрыгнул, повернулся вправо и влево, воробьиный хвост задорно торчал вверх, круглый коричневый глаз удивленно и весело поглядел на Тольку, - что такое происходит? Чем это пахнет? Ведь до весны еще далеко! (Пан.).

Она была безжалостна, она ничего не прощала людям. В своем юном задоре она не понимала, как это можно опуститься до того, чтобы клевать носом у конвейера. Что вам снится, гражданка? Убирайтесь спать домой, я справлюсь без вас...

Иногда и ее размаривало от усталости. Тогда она не запевала песни, как другие делали: пение отвлекало ее от работы. Она предпочитала поссориться с кем-нибудь, чтобы взбодриться, - например, придраться к контролерам, что они два раза просматривают один и тот же взрыватель. Видимо, им двоим тут делать нечего; так пусть, которая лишняя, идет в транспортеры. Пусть кинут жребий - кому оставаться на конвейере, кому возить тележки...

А то можно было поднять шум на весь цех, чтобы сбежались и профорг, и парторг, и комсорг, и женорг, все орги, сколько их есть, и сам начальник товарищ Грушевой: что за безобразие, опять ящики не подают вовремя, она двенадцать минут просидела без капсюлей, держат бездельников, когда это кончится!.. Ей очень нравилось, что все начинают ее уговаривать, а Грушевой бежит звонить по телефону, кого-то распекать и жаловаться директору (Пан.).

В художественной литературе часто несобственно-прямая речь употребляется в виде второй части бессоюзного сложного предложения и отражает реакцию действующего лица на воспринимаемое им явление. Например: Ах, как хорошо было участковому Анискину! Поглядел на ситцевые занавески - эх, какие веселые! Потрогал ногой коврик - эх, какой важный! Вдохнул комнатные запахи - ну, как в детстве под одеялом! (Лип.).


4.2 Предложения с несобственно-прямой речью


Сравните три предложения, которые приводятся в книге Н. С. Валгиной «Синтаксис современного русского языка» для иллюстрации того, что такое несобственно-прямая речь:

Друзья побывали в театре. Очень уж понравился им этот спектакль!

В первом случае перед нами конструкция, в которой слова друзей оформлены как прямая речь. Ни содержание, ни форма их высказывания не изменились: то, что заключено в кавычки полностью воспроизводит их речь.

Вторая строка содержит конструкцию с косвенной речью. Чужая речь передана с помощью придаточного предложения, которое присоединяется с помощью союза ЧТО. Содержание высказывания сохранилось, но восклицательная интонация потеряна.

Третий вариант очень похож на первый, но в нем нет двоеточия и кавычек. Кроме этого, местоимение первого лица НАМ поменялось на местоимение третьего лица ИМ, как и при косвенной речи. Такой способ введения чужого текста называется несобственно-прямой речью.

Сущность ее заключается в том, что в ней почти полностью сохраняются лексические и синтаксические особенности чужого высказывания, манера речи говорящего лица, эмоциональная окраска, характерная для прямой речи, но передается она не от имени персонажа, а от имени автора, рассказчика. Автор в этом случае соединяет мысли и чувства своего героя со своими, сливает его речь со своей речью. Этот прием часто используется в художественной литературе и публицистике, когда автору нужно показать своего героя как бы изнутри, дать читателю услышать его внутренний голос. Прочитайте пример несобственно-прямой речи из романа Л. Н. Толстого «Война и мир»:

Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего-то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ласково-глянцевито блестела вода в далеком Дунае! (Л. Толстой).


V. Глава: «Диалог»


5.1 Диалог


Чужие предложения, записанные этим способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.


В зависимости от места расположения прямой речи меняется обычно порядок расположения главных членов предложения в авторской речи. Вводящие прямую речь слова оказываются всегда рядом с ней. Так, в авторской речи, предшествующей прямой, глагол-сказуемое помещается после подлежащего, например: ...Кермани весело сказал: «Гора становится долиной, когда любишь!» (М. Г.). Если же авторские слова располагаются после прямой речи, глагол-сказуемое предшествует подлежащему, например: «Ты будешь архитектором, да?» - внушала и спрашивала она (М. Г.).


Заключение


Информация, в данной курсовой работе позволяет утверждать, что прямая речь является прототипическим, немаркированным способом передачи высказываний и мыслей при встраивании их в устный нарративный дискурс. Кроме того, доля различных промежуточных типов чужой речи приблизительно равна доле косвенной, причем сами эти контексты «стремятся» минимально отходить от «оригинала». Самым частотным отступлением является потеря исходной интонации.


Литература


Бабайцева В.В., Инфантова Г.Г., Николина Н.А., Чиркана И.П. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: В 3-х ч. /Под ред. Е.И. Дибровой. Ч. 3: Синтаксис. - Ростов-на-Дону, 1997.

Белошапкова В.А. Современный русский язык: Синтаксис. - М., 1977.

Валгина Н.С. Современный русский язык: Пунктуация. - М., 1989.

Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - М., 1973.

Ковтунова И.И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения. - М., 1976.

Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. - М., 1977.

Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. М., 1986.


Заказ работы

Наши специалисты помогут написать работу с обязательной проверкой на уникальность в системе «Антиплагиат»
Отправь заявку с требованиями прямо сейчас, чтобы узнать стоимость и возможность написания.

Упражнение 1.

Прочитайте предложения. Какие способы передачи чужой речи в них используются?

1) По радио сообщили, что завтра ожидаются осадки. 2) «Завтра возможны осадки», - сообщили по радио. 3) По радио сообщили о возможных осадках. 4) Завтра, как сообщило радио, ожидаются осадки. 5) Завтра, по мнению моего соседа, возможны осадки.

Упражнение 2.

Запишите, расставляя недостающие знаки препинания. Объясните пунктуацию в предложениях с прямой речью.

Как-то я спросил ребят на одной заставе, можно ли определить, сколько времени прошло с тех пор, как оставлены следы. И сразу кто-то из мальчишек засмеялся: здесь нужен самый точный пограничный прибор!
Какой спросил я.

Собака! почти хором крикнули мальчишки. Ни один прибор не может так провести по следу, как собака! сказал мне и лейтенант Виталий Гуров. (В. Коржиков)

Как можно расставить знаки препинания в предложениях с прямой речью, если их представить как диалог автора с ребятами?
Найдите в тексте предложения с косвенной речью.


Упражнение 3.

Здравствуйте. Попросите, пожалуйста, к телефону Любу.
Извините за беспокойство. Не могли бы вы сказать, как проехать к Белорусскому вокзалу?
Добрый вечер! Давайте знакомиться. Меня зовут Иван Фёдорович.


Слова для справок:
1. Произнёс незнакомый голос. 2. Обратился ко мне прохожий. 3. Сказал, улыбаясь, мой сосед по купе


Упражнение 4.

Дополните предложения, включив в них прямую речь и расставив недостающие знаки препинания.

1) ... ! - прорывались сквозь аплодисменты крики зрителей, покорённых игрой актрисы. - ... !
2) ... , - убеждённо говорил капитан нашей команды. - ....
3) ... ? - вежливо спросил прохожий. - ... ?


Упражнение 5.

Перестройте данные предложения, поставив слова автора после или перед прямой речью. В каждом предложении замените глагол, вводящий прямую речь, подходящим синонимом. Как изменился при этом смысл предложения с прямой речью? Укажите способы передачи чужой речи в данных предложениях.

1) Художник Александр Дейнека говорил, что он любит спорт. Часами, по его словам, он мог любоваться бегунами, пятиборцами, пловцами, лыжниками. 2) Мой попутчик-художник рассказал, что он едет под город Тихвин, где есть у него приятель-лесник, будет жить у него на кордоне и писать осень.

1) «За рулем надо быть предельно внимательным: в ущелье дорога вьется по самому краю обрыва». 2) «Это не голубой туман, это с горной высоты открылся вид на море». 3) «Зимой мы вывешиваем кормушку для птиц». 4.) «Радуют глаз первоцветами лесные опушки». 5) «Через два часа начнется пурга».

Упражнение 7.

Составьте схемы следующих предложений c прямой речью.

1) Все чаще вспоминались слова: «И может быть - на мой закат печальный блеснет любовь улыбкою прощальной» (П.). 2) «Идите за мной», - сказала она, взяв меня за руку (Л.). 3) «Позвольте... - прошептал Эмиль трепетным голосом, - позвольте мне ехать с вами». 4) «Кондуктор! - крикнул сердитый голос. - Почему не даете билетов?» (Пауст.). 5) «Ну уж это положительно интересно, - трясясь от хохота, проговорил профессор, - что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!» (Булг.). 6) Он сказал: «Я это уже слышал!» - и попросил больше не повторяться.

Упражнение 8.

Перепишите, расставляя знаки препинания и заменяя, где необходимо, строчные буквы прописными. Границы прямой речи обозначены //...//.

1) А где мой товарищ// промолвил Олег// скажите где конь мой ретивый (П.) 2) А что же вы понимаете в этом разрешите спросить// сказал он голосом показавшимся противным ему самому// что вы находите в этой мазне (Пауст.) 3) Да...// сказал он и резко повернулся ко мне// да... ну что ж посмотрим (Пауст.) 4) Вы знаете// перебил хозяин взволнованно// я из-за него сижу на полу Вот-с полюбуйтесь ну что он понимает в журналистике// хозяин ухватил Короткова за пуговицу// будьте добры скажите что он понимает (Булг.) 5) Господи господи// бурно зарыдал Коротков// опять он да что же это (Булг.) 6) Нет ох нет товарищ// выговорил ошеломленный Коротков и шагнул к сетке// не задерживайте меня (Булг.) 7) Один мой знакомый который хорошо знает арабский язык так он сравнивал арабские поговорки с русскими и получались прелюбопытнейшие параллели. Например арабы говорят// честь это алмаз который делает нищего равным султану// а по-русски выходит// что за честь коли нечего есть// то же насчет гостеприимства арабская пословица говорит// Воскресенский вдруг встал (Купр.) 8) Подожди-ка малость Сергей// окликнул он мальчика// никак там люди шевелятся вот так история (Купр.) 9) Противный ты человек Михаленко// сказал он равнодушно (Купр.) 10) Ромашов насторожился и глядя не на Петерсона а на председателя ответил грубовато// да бывал но я не понимаю какое это отношение имеет к делу (Купр.) 11) И говорю ей// как вы милы// но мыслю// как тебя люблю (П.) 12) Какая крикливая книга// говорил он и морщился// в ней люди невыносимо орут спорят плачут нет сил разобраться в этом вопле (Пауст.) 13) Ночь уже достаточно темна// сказал он// чтобы смотреть античные статуи (Пауст.)

Упражнение 9.

Перепишите предложения с прямой речью, расставляя знаки препинания.

1) Замолчи строго сказал Красильщиков. 2) Я хочу послезавтра пообедать с вами в «Праге» сказала она Никогда там не была и вообще очень неопытна Воображаю что вы обо мне думаете А на самом деле вы моя первая любовь. 3) Вы со мной говорите уже на «вы» задыхаясь сказал я вы могли бы хоть при мне не говорить с ним на «ты» Почему спросила она подняв брови. 4) Наконец Соня говорила Ну спать и простясь с ними я шел к себе... 5) Когда я подбежал к ним он взглянув на меня успел весело крикнуть А доктор здравствуйте в то время как она побледнела до гробовой синевы... 6.) Как блестят глаза сказал он Тебе не холодно.

Упражнение 10.

Прочитайте отрывок из рассказа Ю. Яковлева «Рыцарь Вася». Какое средство использует автор, чтобы подчеркнуть напряжённость изображаемого момента? Какова роль диалога в отрывке? Поясните знаки препинания при использовании диалога.

Приятели называли его «тюфяком». За его медлительность, неповоротливость и неловкость. <...>
Внимание «тюфяка» привлекли крики, которые долетали с реки. Он ускорил шаг и, запыхавшись, вышел на берег.
Там он увидел Димку Ковалёва, который размахивал руками и кричал:
Тонет! Тонет!
Кто тонет? - не спеша спросил «тюфяк».
Не видишь, что ли? - огрызнулся Димка. - Пацан тонет. Под лёд провалился. Что стоишь?!
Другой бы тут же спросил самого Димку Ковалёва: «Что же ты не поможешь ему?» Но он был «тюфяк» и не догадался этого сделать. <...>
«Тюфяк» был толще и тяжелее Димки, но он шагнул на лёд.

Упражнение 11.

1) Один из псарей обиделся. «Мы на свое житье, - сказал он,- благодаря Бога и барина, не жалуемся, а что правда, то правда, иному и дворянину не худо бы променять усадьбу на любую здешнюю конурку. Ему было бы и сытнее и теплее». 2) «Итак, все кончено, - сказал он сам себе, - еще утром имел я угол и кусок хлеба. Завтра должен я буду оставить дом, где я родился и где умер мой отец, виновнику его смерти и моей нищеты». 3) «Максимыч! - сказала ему капитанша. - Отведи господину офицеру квартиру, да почище». (А Пушкин.)

Упражнение 12.

1) Господин прапорщик сказал я как можно строже Разве вы не видите что я к вам пришел? 2) Лошади измучились мы продро¬гли; метель гудела сильнее и сильнее точно наша родимая север¬ная только ее дикие напевы были печальнее заунывнее. И ты изгнанница думал я плачешь о своих широких раздольных степях! Там есть где развернуть холодные крылья а здесь тебе душно и тесно как орлу, который с криком бьется о решетку железной своей клетки. 3) Мы взяли человек пять солдат и уехали рано утром. До десяти часов шныряли по камышам и по лесу нет зверя. Эй не воротиться ли говорил я К чему упрямиться Уж видно какой задался несчастный день. (М. Лермонтов.)

Упражнение 13.

Рассмотрите, как оформлена прямая речь. Поставьте недостающие знаки препинания.

1) «Мы решили продолжал заседатель с вашего дозволения остаться здесь ночевать а то уж темно и ваши мужики могут напасть на нас по дороге. Сделайте такую милость прикажите постлать нам хоть сена в гостиной чем свет мы отправимся восвсяси»
- Делайте что хотите отвечал им сухо Дубровский я здесь уже не хозяин С этим словом он удалился в комнату отца своего и запер за собою дверь.
(А Пушкин.)

2) - ...Исправьте общество и болезней не будет.
Базаров говорил все это с таким видом как будто в то же время думал про себя «Верь мне или не верь это мне все едино!» Он медленно проводил своими длинными пальцами по бакенбардам а глаза его бегали по углам.
- И вы полагаете промолвила Анна Сергеевна что когда общество исправится уже не будет ни глупых ни злых людей?

(И. Тургенев.)

Упражнение 14.

Писатель А. Платонов в рассказе «Никита» представил деревенского мальчика-фантазера. Прочитайте текст. Почему прямая речь в нем оформлена то кавычками, то тире?

Оставшись один, Никита обошел всю тихую избу: горницу, затем другую комнату, где стояла русская печь, - и вышел в сени. В сенях жужжали большие толстые мухи, паук дремал в углу посреди паутины, воробей пришел пеший через порог и искал себе зернышко в жилой земле избы. Всех их знал Никита: и воробья, и пауков, и мух, и кур во дворе; они ему уже надоели, и от них ему было скучно. Он хотел теперь узнать то, чего он не знал. Поэтому Никита пошел далее во двор и пришел в сарай где в темноте пустая бочка. В ней, наверно, кто-нибудь жил, какой нибудь маленький человек; днём он спал, а ночью выходил наружу, ел хлеб, пил воду и думал что-нибудь, а наутро опять прятался в бочку и спал.

- Я тебя знаю, ты там живешь, - приподнявшись на ногах, сказал Никита сверху в темную гулкую бочку, а потом вдобавок постучал по ней кулаком. - Вставай, не спи, лодырь! Что зимой есть будешь? Иди просо полоть, тебе трудодень дадут!
Никита прислушался. В бочке было тихо. «Помер он что ль!» - подумал Никита.
Но какой он был - тот, кто жил в бочке? У матери недавно пропали ножницы. Это он, должно быть, взял ножницы чтобы обрезать себе бороду.
- Отдай ножницы! - тихо попросил Никита. - Отец придет с войны - все одно отымет, он тебя не боится. Отдай!
Бочка молчала.
Никита выбежал из сарая во двор. На небе светило доброе солце... и Никита в испуге поглядел на солнце, чтобы оно защитило его.
- Там житель в бочке живет! - сказал Никита, смотря в небо.

Упражнение 15.

Проанализируйте диалоги. Как прямая речь связана с авторской речью? Как прямая речь отграничена от авторской речи? Объясните расстановку знаков препинания.

1. Однажды я проходил по лесу целый день и под вечер вернулся домой с богатой добычей. Снял я с плеч тяжелую сумку и стал свое добро выкладывать на стол. <...> А Зиночка, когда увидала у меня под заячьей капустой черный хлеб, так и обомлела:
- Откуда же это в лесу взялся хлеб?
- Что же тут удивительного? Ведь есть же там капуста!
- Заячья...
- А хлеб - лисичкин. Отведай. Осторожно попробовала и начала есть.
- Хороший лисичкин хлеб!

(М. Пришвин.)

2. Виленька, как сквозь туман, видел вокруг себя синие мундирчики школьников, их красные воротники. И, словно издали, доносились до него их веселые голоса, певшие хором:
- Вильгельм, прочти свои стихи, Чтоб мне заснуть скорее!
Но тут белая рубашка появилась среди синих мундирчиков. Пушкин, вскочив с постели, подбежал к другу.
- Что я должен сделать, чтобы ты простил меня? - воскликнул он. - Ну, говори! Что же ты молчишь? О, как я себя презираю! Что я должен сделать?
Глаза Пушкина горели. Маленькими руками он сжимал рубашку на широкой груди. Видно было, что он готов на все.
- Что я должен сделать? Ну, говори!
- Я тебя прощу, если ты...
- Ну?
- Если ты...
- Ну, говори!
- Если ты еще раз прочтешь это дивное стихотворение! Ах, Пушкин, Пушкин...
И Виленька обнял друга.

(Ю. Олеша.)

3. На следующий год я поселился у Пожалостиных. Я снял у старух старую баню в саду. <...>
Однажды ко мне в баню зашла старуха в поневе - принесла продавать сметану.
- Ежели тебе еще сметанка потребуется, - сказала она ласково, - так ты приходи ко мне. У меня есть. Спросишь у церкви, где живет Татьяна Есенина. Тебе всякий покажет.
- Есенин Сергей не твой родственник?
- Поэт?
- Да, поэт.
- Племянничек мой, - вздохнула бабка и вытерла рот концом платка. - Был он поэт хороший, только больно чумовой. Так ежели сметанка потребуется, ты заходи ко мне, милый.

(К. Паустовский.)

Упражнение 16.

Прочтите предложения, выделяя реплики участников. Что выделено кавычками? Что выделено тире? Какие жанры речи отражены в этом отрывке?

1. Владимир кипел от негодования. «Позвольте узнать, что это значит», - спросил он с притворным хладнокровием у веселого исправника. - «А это то значит, - отвечал замысловатый чиновник, - что мы приехали вводить во владение сего Кирила Петровича Троекурова и просить иных прочих убираться подобру-поздорову». - «Но вы могли бы, кажется, отнестися ко мне, прежде чем к моим крестьянам, и объявить помещику отрешение от власти...» - «А ты кто такой, - сказал Шабашкин с дерзким вызовом. - Бывший помещик Андрей Гаврилов сын Дубровский волею Божию помре, мы вас не знаем, да и знать не хотим».
- Владимир Андреевич наш молодой барин, - сказал голос из толпы.

(А Пушкин.)

2. Из отворенной двери вышел какой-то человек, принадлежавший к разряду заказчиков. Так как Каштанка взвизгнула и попала ему под ноги, то он не мог не обратить на нее внимания. Он нагнулся к ней и спросил:
- Псина, ты откуда? Я тебя ушиб? О, бедная, бедная... Ну, не сердись, не сердись... Виноват.

(А Чехов.)

Упражнение 17.

Запишите диалог, расставляя пропущенные знаки препинания. Какие ответы великого художника произвели на вас наибольшее впечатление?

10 января 189_ года «Петербургская газета» обратилась к великому русскому художнику ивану ивановичу Шишкину с просьбой ответить на ряд вопросов:
Какова главная черта Вашего характера //
Прямота простота // откровенно ответил художник //
Какое достоинство предпочитаете Вы у мужчины //
мужество, ум //
Какое достоинство предпочитаете Вы у женщины //
честность //
Ваше главное достоинство //
Откровенность //
Ваш главный недостаток //
Подозрительность, мнительность //
Каков Ваш идеал счастья //
душевный мир //
что было бы для Вас величайшим несчастьем //
Одиночество //
Кем бы Вы хотели быть //
действительно великим //
В какой стране Вы хотели бы всегда жить //
Эта страна - мое отечество //
назовите Ваших любимых прозаиков //
Аксаков, Гоголь, Толстой //
Кто Ваши любимые поэты //
Пушкин, Кольцов, Некрасов //
назовите Ваших любимых композиторов и художников //
Шуман и Серов //
Какие имена ваши любимые //
имена моих детей //
Как бы вы хотели умереть //
Безболезненно и спокойно. Моментально //
что Вас теперь больше всего интересует //
Жизнь и ее проявления, теперь, как всегда //
Смерть застала художника за работой у мольберта.

(Из «Воспоминаний современников об И. И. Шишкине»)

Упражнение 18.

Замените прямую речь косвенной речью.

1) Весной синица завела песню для полусонных лягушек и ящериц: «Собирайтесь вокруг старого пня погреться на солнышке!» 2) Учитель предупреждал: «Приходите заранее, потому что лекционный зал будет переполнен слушателями». 3) «В рисунках художника отражена вся история северного края», - отмечали посетители выставки. 4) «К месту приземления межпланетных кораблей на Памире можно пройти только по горным тропам», - утверждали местные жители. 5) Радиолокатор в рубке капитана показывал: «Впереди по курсу движения корабля находится неизвестное препятствие».

Упражнение 19.

Переведите прямые вопросы в косвенные.

1) На стадионе Нину спросили: «За сколько секунд ты пробегаешь стометровку?» 2) Мать спросила дочку: «Ты хочешь научиться печь пироги?» 3) Экскурсанты спрашивали: «Как раньше называлась эта улица?» 4) Отец спросил сына: «Нравится тебе работать в столярной мастерской?»

Упражнение 20.

Запишите предложения, заменив прямую речь косвенной.

1) Ваня подошел ко мне на переменке и тихо сказал: «Вы, Вера Матве¬евна, не задавали нам то, о чем спрашивали». 2) «Что-то случилось?» - спросила мать, как бы придерживая сердце рукой. 3) «Меня потрясает гнев человека, который гневается раз в году»,- сказал кто-то из тех, чьи изречения стоит запоминать. 4) «На две минуты… Остановитесь, пожалуйста»,- опять попросил я таксиста. 5) «Памятники надо ставить при жизни,- включился в разговор папа.- Пусть не из гранита, не из бронзы, пусть «нерукотворные»…но при жизни». 6) «Дешевое дороже обходится!» - оглядевшись по сторонам, открыл мне житейскую тайну Владик. 7) «Красивые лица для художника неинтересны,- ответила Оля.- А внутренней красоты я в Антонине не заметила». 8) Принц Датский подошел ко мне на перемене, сунул в руку листок и сказал: «Вот… пришло кое-что на ум. Может, тебе будет приятно?» (Из произведений А. Алексина).

Тесты по теме «Способы передачи чужой речи»

1. Предложение с косвенной речью представляют собой:

1) простое предложение;
2) сложносочинённое предложение;
3) сложноподчинённое предложение;
4) простое осложнённое предложение.

2. В схеме предложения с прямой речью «П - а,- П» недостаёт:

1) точек;
2) запятой;
3) вопросительного знака;
4) восклицательного знака.

3. Укажите способ передачи чужой речив предложении

По радио сообщили, что завтра ожидаются осадки.

1) Предложение с прямой речью;
2) предложение с косвенной речью;
3) предложение с вводными словами и предложениями для передачи источника сообщения;
4) простое предложение с дополнением, называющим тему чужой речи.

4. При замене прямой речи косвенной в предложении «Я буду ждать тебя где-нибудь поблизости»,- сказала Валя. необходимо употребить:

1) союз что ;
2) союз-частицу ли;
3) союз чтобы .

5. Укажите неправильно построенное предложение с косвенной речью.

1) Н. В. Гоголь был убеждён, что у писателя только и есть один учитель: сам читатель.
2) Никита попросил, или не помогу я ему решить задачу.
3) Сосед попросил, чтобы ребята помогли ему завести мотоцикл.

6. Укажите, какой схеме соответствует данное предложение с прямой речью:

Уже вечереет сказал мечтательно художник Скоро станет темно и на небе появятся первые звёзды.

1) «П»,- а.
2) «П,- а.- П».
3) «П,- а,- п».

7. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) В тишине раздалось: «За мной! В атаку!»
2) Он обратился с просьбой: «Передайте, пожалуйста, эту книгу в библиотеку».
3) «Как хорошо, что я спрятал револьвер в вороньем гнезде». - подумал Павел.
4) «Ирина, ты опять плачешь», - начал с беспокойством Литвинов.

8. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) Обрадованная мать уверенно ответила: «Найду что сказать!»
2) «Буду, буду летать!» звенело и пело в голове Алексея.
3)Жухрай встал на площадку и произнес: «Товарищи, мы собрали вас для серьезного и ответственного дела».
4) «Что же ты не едешь?» - спросил я ямщика с нетерпением.

9. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) На мой вопрос: «Жив ли старый смотритель?» - никто не мог дать мне удовлетворительного ответа.
2) «Парю одиннадцатый год!» - сердито говорил папа.
3) «Говори что хочешь, Михаил, а я знаю одно», - твердила мать.
4) «Нам придется здесь ночевать. - сказал Максим Максимыч - в такую метель через горы не переедешь».

10. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) «Трудами русских в историю исследования Севера вписаны важнейшие страницы», - сказал Г.Я. Седов.
2) «Делайте что хотите, - отвечал им сухо Дубровский, - я здесь больше не хозяин».
3) «Недаром на нем эта кольчуга, - подумал я - уж он, верно, что-нибудь замышляет».
4) Яшка-то напился да отцу и бухнул прямо в глаза: «Вор!»

11. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) Тысячная толпа рявкнула: «К ответу»!
2) «В четыре руки жить захотел!» - клокотало в ней.
3) Сидя над чертежами, он изредка вздыхал: «Я рад, что доживу до конца работы».
4) И боец сказал: «Понятно!»

12. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) «И зачем вы взяли меня с собой!» - ныл всю дорогу Костик.
2) «Подумаешь, - сказал ехидно Илька, - у меня такие тоже есть, только еще лучше.»
3) «Никогда! - закричала Катя. - Никогда не делайте так!»
4) «Ну и что же у вас получилось?» - спросила Ольга.

13. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) «За все ответите!» - грозно сказала мать.
2) Он тихо произнес: «Можно я зайду к вам вечером?»
3) «Ужасная погода, - ворчала бабушка, - хороший хозяин в такую погоду собаку не выведет».
4) «Уходите!», - твердо сказал Пашка.

14. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) «Ура!» - кричали люди на площади.
2) «Наконец-то весна, - подумала мама, - скоро сын вернется».
3) Ольга удивилась: «Неужели уже вечер? Ведь так еще светло!»
4) Многие говорили: «Он несчастный сын богатых родителей.»

15. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) Деревья шумят, точно шепчут друг другу: «Как страшно в саду!»
2) «Это что за птица?» - спросила Зиночка.
3) «Я могу читать, - заговорил Петрусь, - и скоро выучусь писать пером».
4) «Позвольте, - заметил один скептик, не от лимона ли этот ящик?»

16. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) Ты глянь-ка, - сказал он, - вот как разнесло!»
2) Павка сказал резко: «Ты потише!»
3) «Погоди... - крикнул Ленька. - Как ты говоришь? Пыль?»
4) «Нет, - промолвил Ермолай, - дело не ладно».

17. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) Наполеон однажды заметил, что «я могу проиграть эту битву, но не могу потерять минуту».
2) «Мадам, вам завернуть или так полетите?» - спросил продавец женщину, два с лишним часа выбиравшую в магазине метлу.
3) По словам Мопассана, «любовь сильна, как смерть, зато хрупка, как стекло».
4) «Талант! Талант! - говорил он. - Несомненный талант. Ты положительно будешь иметь успех!»

18. Укажите предложение с пунктуационной ошибкой

1) «Здор?во, парень, - сказала она печально. - Как живешь?»
2) Старик шел и, спотыкаясь о траву, повторял: «Какой аромат, граждане! Какой упоительный аромат!»
3) По мысли Антуана де Сент-Экзюпери: «Зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».
4) Он хотел узнать у кучера, куда они заехали.